Verse 175
வையப்பா கீழ்முகமாய்க் குகையில் வைத்து
மார்க்கமுடன் செங்கல் கல்லுப்பு நீறும்
மெய்யப்பா மூன்று பொடி ஒன்றாய்க் கூட்டி
மேன்மைபெற குகை நிறைய அமிழ்த்திவைத்து
கையப்பா வாராமல் மணல் நிறுத்திக்
கருணையுடன் சதுரமதாய் திரணை செய்து
செய்யப்பா திரணை நடுஸ் தம்பம் வைத்துத்
தீர்க்கமுடன் மானதமாய்ப் பூசை பண்ணே
Translation:
Place the body
facing East within the cave
Add the
powders of brick, rock salt and sacred ash
Combining the
three together
Fill the cave
so immerse the body in it
Add sand to it
Place a square
stone plank with cornice
Place a pillar
in the middle
And pray and
perform mental worship.
Commentary:
After the body
is place in the tomb it is filled with powdered brick, rock salt and sacred
ash. One wonders in the case of the male
yogin also whether Agatthiyar meant rock salt when he said “kalluppodi”. He does not mention adding the camphor as it
was done with the male yogin. The tomb was filled with sand and a flat piece of
slab is placed. Instead of a linga as it
was death in the male yogi’s case a pillar or sthamba is placed on top. Agatthiyar says that mental worship should be
performed after covering the tomb.
பெண் யோகியின் உடலை சமாதியினுள் வைத்த பிறகு அதை செங்கல்,
கள் உப்பு மற்றும் விபூதியால் அமிழ்த்த வேண்டும்.
ஆண்யோகிக்கு கல் பொடி என்று கூறியது கள் உப்புப் பொடியாக இருக்குமோ என்ற
கேள்வி இங்கு எழுகிறது. பிறகு சமாதியினுள்
மணலைச் சேர்க்கவேண்டும் என்கிறார் அகத்தியர்.
ஆண் யோகிக்குக் கூறியதைப் போல இங்கு கற்பூரத்தைச் சேர்க்கக் கூறவில்லை.
பிறகு சமாதியின் மேல் சதுரமான கல்லை வைத்து அதன் மேல் ஒரு ஸ்தம்பத்தை வைக்க
வேண்டும் என்கிறார். சமாதியின் மீது
லிங்கத்தை வைக்கக் கூறவில்லை. இவ்வாறு ஆண்
யோகியின் சமாதிக்கும் பெண் யோகியின் சமாதிக்கும் இடையே பல வித்தியாசங்கள்
உள்ளன. இவ்வாறு சமாதியை மூடிய பிறகு அங்கு
மானச பூசை செய்யவேண்டும் என்கிறார் அகத்தியர்.
No comments:
Post a Comment