Verse 399
நாட்டமுடன் நின்ற திருகரணம் பத்ததுவும் நசித்து
நாதாந்த நாதமுடன் விந்ததுவும் நசித்து
தேட்ட மென்ற யோகமுடன் சிவயோக நசித்து
திருவான கோவில்களும் நதிகளுமே நசித்து
ஆட்டமென்ற ஆங்கார கஷத்துக்களும் நசித்து
அஞ்செழுத்து மூன்றெழுத்தும் ஒன்றும் மிக நசித்து
வாட்டமென்ற மயக்கமுடன் மகிழ்ச்சிகளும் நசித்து
வந்ததுவும் போனதுவும் நசிப்பதுவே நாட்டம்
Translation:
Crushing the ten
senses that remain with the goal/aim
Crushing the nadhantha
nadha and bindhu
Crushing the
yogam and siva yogam
Crusing the
thiru- the temples and rivers
Crusing the
ahamkara and other sath
Crushing the five
letters, three letters and one
Crushing the
sorrow, delusions and happiness
Crushing the
coming and going (birth and death) is the aim
Commentary:
This verse
continues to describe the goal of the yogin engaged in the pursuit that
Agatthiyar has described so far.
The yogin
wishes to crush the following:
The ten
senses- the five elements and their qualities are objects for the ten senses-
five senses of action and five of knowledge.
Thus, the object was crushed in the previous verse, the perceiver is
crushed here.
Experiences
derived through these senses are due to nadha and bindhu-sakthi and siva. Hence the nadha and bindhu are crushed
next.
The temples
and rivers are loci in the body that Agatthiyar mentioned before. Then the sath or existence in distinct form
is crushed. The five letters are the
namasivaya or omkara in five distinct states- a,u,m,nadha and bindhu. The three
letters may be sivaya, a, u, m or aim, kleem, sau and the single letter is om
or si. While omkara represents the
singularity, its form in the five distinct states represents
manifestation.
Namasivaya
represents all the principles- five elements, five states of consciousness etc
in their potential state. So these are
also removed. The three a, u,m represent various principles- siva sakthi and
jiva or Isvara, Jiva and maya. The three
may be the three sakthi letters aim, kleem, sau. The single letter is om or si that represent
the state of singularity. Agatthiyar
says that they should also be crushed because there is still Me and they, the
distinctions. Then the distinctions as happiness,
sorrow and delusion are crushed. These
three lead to samskara that get carried over to the next birth. Then the process of birth and death are
crushed.
முந்தைய பாடலைப் போல இதிலும் எவற்றை நசிக்கவேண்டும் என்று
அகத்தியர் கூறுகிறார்.
பத்து கரணங்கள் என்பவை ஐந்து ஞானேந்திரியங்கள் ஐந்து
கர்மேந்திரியங்கள். முந்தைய பாடலில் புலன்களால்
அறியப்படும் பொருள்கள் நசிக்கப்பட்டன.
இப்பாடலில் அவ்வாறு அவற்றை அறியும் புலன் நசிக்கப்படுகின்றன.
இந்த அனுபவங்களை என்படுத்துபவை நாதமும் பிந்துவும் அல்லது
சக்தியும் சிவனும் ஆகும். அதனால்
நாதத்தையும் பிந்துவையும் நசிக்கவேண்டும் என்கிறார் அகத்தியர்.
கோயில்கள் குளங்கள் என்பவை நம்முடலுள் இருக்கும் சக்தி
மையங்கள். முந்தைய பாடல்களில் அகத்தியர்
கோயில்களும் நதிகளும் நமது உடலில் நாபிக்குக் கீழ் உள்ளன, என்று கூறினார். இதனால் இவற்றையும் இவை ஏற்படுத்தும்
விளைவுகளையும் நசிக்கவேண்டும் என்கிறார் இங்கு.
இவற்றை அடுத்து அகங்காரம் முதலிய சத்தை நசிக்கவேண்டும்
என்றும் ஐந்து, மூன்று ஒரு எழுத்துக்களை நசிக்கவேண்டும் என்றும் கூறுகிறார்
அகத்தியர்.
ஐந்து எழுத்துக்கள் நமசிவாய அல்லது அ உ ம நாதம் பிந்து
என்று ஐந்து நிலைகளில் இருக்கும் பிரணவமாகும்.
நமசிவாய என்ற ஐந்தெழுத்துக்கள் ஐந்து பூதங்களை, உணர்வு நிலைகளை, உடல்
பகுதிகளை இன்னும் பிற தத்துவங்களைக் குறிக்கின்றன என்று முன்னம் பார்த்தோம். இவ்வாறு இந்த ஐந்தெழுத்துக்கள் வெளிப்பாடு
நிலையை, அவை தோன்றுவதற்கு முன் இருக்கும் நிலையைக் குறிக்கின்றன. மூன்று என்பது அ உ ம அல்லது ஐம் க்லீம் சௌ என்ற
சக்தி பீஜங்களைக் குறிக்கலாம். ஒன்று
என்பது ஓம் அல்லது சி என்னும் ஒருமை நிலையைக் குறிக்கும். இவற்றை நசிக்க வேண்டும் என்று கூறுவதனால் தான்
மற்றும் அது என்னும் இருமை நிலையை அழிக்கவேண்டும் என்று பொருள்
கொள்ளவேண்டும்.
இவற்றை அடுத்து மகிழ்ச்சி, துன்பம், மயக்கம் என்பவற்றை
ஒழிக்கவேண்டும் என்கிறார் அகத்தியர். இந்த
உணர்ச்சிகளே சம்ஸ்காரங்களாக அடுத்த பிறவிகளிலும் தொடருகின்றன. இவ்வாறு வருவது போவது எனப்படும் பிறப்பு
இறப்புக்களையும் நசிப்பதே நாட்டம் அல்லது குறிக்கோள் என்கிறார் அகத்தியர்.
No comments:
Post a Comment