Thursday, 27 August 2015

147. Enkona muni, Agni muni and Parthumaa muni

Verse 147
கேளடா எண்கோண முனியுமைந்தா
கிருபையுடன் இமைதிறந் திடும்போதையா
சூளடா அவர்தானும் பூரணமே யாவார்
சுகமாக அந்தநாள் நவகோடி சென்றால்
ஆளடா அக்கினிமா முனிதான் மைந்தா
அரகரா பரமபத பாகஞ் சேர்வார்
பாளடா அந்தநாள் எண்கோடி மீண்டா
பார்த்துமா முநியவரும் பரமபதமாமே

Translation:
Listen, The Enkona muni
When he opens his eyes, with mercy,
He will become fully complete
If nine crore such days go by
The Agni mamuni
Araharaa, will become a part of Paramapadam
If eight crore such days pass by
The Parthumaamuni will attain Paramapadam.

Commentary:
Agathiyar is talking about Enkona muni, Agni mamuni and Paartthumaa muni in this verse.  Examination of other siddha verses may explain more about these great souls described here.


இப்பாடலில் அகத்தியர் எண்கோண முனி, அக்னி முனி மற்றும் பார்த்துமா முனி என்பவர்களைப் பற்றிக் கூறுகிறார்.  பிற சித்தர் பாடல்களை ஆராய்ந்தால் இங்கு குறிப்பிட்டுள்ள முனிவர்களைப் பற்றிய விவரங்கள் கிடைக்குமோ என்று தோன்றுகிறது

No comments:

Post a Comment