Verse 118
உலகம் படைத்த வரலாறு
பாரப்பா அடிமுடியுந் தேடிப்போன
பதிவான மாலயனுங் காணாரென்று
நேரப்பா வேதமுரைத் திட்ட செய்தி
நீள்புவியில் யாவர்களும் உரைத்திட்ட செய்தி
யாரப்பா அறிவார்கள் பரசொரூபம்
அந்தரங்கமான சிவ ரூபாரூபம்
காரப்பா குருவருளால் தெரிந்த மட்டுங்
கருணையுடன் சொல்லுகிறேன் என்று தானே
Translation:
The history of
how the world was created
See son,
Brahma and Vishnu
Who sent
seeking the head and foot, did not see it
The news that
Veda said
The message
that was conveyed to everyone in this world
Who would know
the Parasvaroopa
The esoteric
subtle siva roopa arupa (formless form)
With the grace
of guru, as much as I know
I will tell
you with mercy.
Commentary:
The scriptures
tell the whole world the history of creation of the world. It says that Siva stood as a column of
fire. Brahma and Vishnu sought his head
and feet unsuccessfully. Agatthiyar says
that while this is superficial information the actual history is something
subtle, esoteric and that through the guru’s grace he will tell Pulatthiyar the
actual story.
புராணங்கள் உலகம் தோன்றிய வரலாறை மேற்கூறிய லிங்கோத்பவ
கதையாக உலகமக்களுக்குக் கூறுகின்றன என்றும் உண்மையில் அது மிக சூட்சுமமானது,
அந்தரங்கமானது என்றும் கூறும் அகத்தியர் அதைக் குருவருளால் தனக்குத் தெரிந்த
மட்டும் கூறுவதாகப் புலத்தியரிடம் சொல்கிறார்.
No comments:
Post a Comment