Verse 56
Muladhara-2
பாரப்பா மூலமென்ற முட்டைக்குள்ளே
பதியான அக்ஷரந்தான் ஓங்காரமாச்சே
நேரப்பா நின்ற ஓங்காரத்தோடே
நிசமான ரீங்காரம் உகாரங் கூட்டி
சாரப்பா தன்மனமே சாக்ஷியாக
தன்மையுடன் தானிருந்து செபிப்பாயாகில்
காரப்பா கணபதியும் வல்லபையுமைந்தா
கனிவாக உந்தனிடம் கனிவார் காணே
Translation:
See son,
within the egg, the muladhara
The akshara or
letter is om
Along with the
omkara
Add the
truthful reemkaara and ukara
With one’s
mind as the witness
If you recite
while remaining in the right condition
Ganapathy and
Vallabhai, son
Will become
merciful towards you.
Commentary:
In the previous verse Agatthiyar described the structure
of the muladhara. Here he is describing
the worship method for perceiving the muladhara. He says that the letters om and reem along
with ukaara are recited mentally. Then,
Ganapathy and his consort Vallabhai will become merciful towards the yogi and
grant him the vision of the muladhara.
முந்தைய பாடலில் அகத்தியர் மூலாதாரத்தின் அமைப்பைக்
கூறினார். இப்பாடலில் அதைக் காண்பதற்கான
வழிமுறையைத் தருகிறார். சரியான தன்மையுடன்
இருந்து ஒருவர்ஓம் ரீம் உம் என்று மனதினுள் ஓதினால் கணபதியும் அவரது துணைவியார்
வல்லபையும் அவருக்கு அருள் புரிவார் என்கிறார் அகத்தியர்.
hi amma,
ReplyDeleteblessed to see this blog. I was looking for poorna suthram 216 explanantion and i ended up here. Can u please give explanations on poorna sutram as well?
Very happy to hear that Agatthiyar brought you to this site. I was initially thinking of writing on poorna suthram 216 but somehow Agatthiyar directed me to Saumya Sagaram. Let me clear a few commitments and start on poorna sutram if and when Agatthiyar blesses it.
ReplyDelete